(QNO) - Sáng 18/2, tại Bảo tàng CSO Gallery (TP.Hội An) diễn ra tọa đàm "Truyện Kiều và đại thi hào Nguyễn Du trong văn hóa Việt".
Tham dự tọa đàm có các nhà nghiên cứu văn hóa, nhà nghiên cứu văn học, đại diện gia tộc Nguyễn Du (huyện Nghi Xuân, tỉnh Hà Tĩnh) và những người yêu thích văn học, lịch sử, di sản.
Tọa đàm nhằm giới thiệu và tôn vinh giá trị di sản văn hóa thông qua tác phẩm "Truyện Kiều" của danh nhân văn hóa thế giới Nguyễn Du. Đây cũng là hoạt động ý nghĩa chào đón Ngày quốc tế tiếng mẹ đẻ (21/2).
Các đại biểu tham dự tọa đàm cho rằng, Nguyễn Du và "Truyện Kiều" là hiện tượng văn hóa độc đáo, với giá trị vượt khỏi mọi giới hạn của thời gian và không gian.
Tác phẩm đã len lỏi phổ biến trong đời sống tinh thần người Việt. Điều này được thể hiện qua nhiều hình thức dân gian như bói Kiều, lẩy Kiều, vịnh Kiều. "Truyện Kiều" cũng trở thành nguồn cảm hứng sáng tạo bất tận cho nhiều loại hình nghệ thuật khác như âm nhạc, hội họa, điện ảnh...
Dịp này, các chuyên gia cũng đặt ra nhiều vấn đề quan trọng về bối cảnh, nội hàm và tầm vóc của "Truyện Kiều" và đại thi hào Nguyễn Du, đồng thời nhấn mạnh tầm quan trọng của việc giữ gìn và phát triển "Truyện Kiều" trong bối cảnh đương đại.
Giá trị vượt thời gian của "Truyện Kiều" và tầm vóc của Nguyễn Du đã được cộng đồng quốc tế ghi nhận khi UNESCO vinh danh ông là Danh nhân văn hóa thế giới vào năm 2013.
Tọa đàm "Truyện Kiều và đại thi hào Nguyễn Du trong văn hóa Việt" mang ý nghĩa đặc biệt trong việc bảo tồn, phát huy giá trị văn học của tác phẩm cũng như khẳng định giá trị, tầm ảnh hưởng sâu rộng của "Truyện Kiều" trong dòng chảy văn hóa Việt Nam và thế giới.
"Truyện Kiều" là một tác phẩm chữ Nôm, gồm 3.254 câu thơ theo thể lục bát. Đến nay, tác phẩm này đã được dịch ra hơn 20 thứ tiếng trên thế giới, trong đó tiếng Pháp có trên 10 bản dịch, tiếng Anh và tiếng Hàn Quốc trên 10 bản, tiếng Nhật có 5 bản…